ANNE WANNER'S Textiles in History : informations

General information about textiles

this information page is not active any longer
for news and information check websites of museums
and also the CIETA Website

The CIETA Website  has been active since December 2006.
It offers a general presentation of CIETA and practical information on its activities, publications and technical courses.
http://cieta.fr/ - e-mail address: "CIETA President" president@cieta.fr

LETTRE DE LA PRÉSIDENTE - Juin 2019, No. ?
Chères et chers membres du CIETA, chères et chers collègues,
 
Avec ce mail, je vous invite très cordialement à notre prochain congrès qui se tiendra à Krefeld (Allemagne), le 7 au 10 octobre 2019. Dans notre site web
http://cieta.fr/ vous trouverez toutes les informations nécessaires : le programme du congrès, le programme des excursions du jeudi, 10 octobre, et une information pour votre voyage avec une sélection d'hôtels disponibles à Krefeld. J'espère que vous trouverez ces documents utiles pour la préparation de votre voyage. Une information sur les bourses disponibles pour ceux qui en ont besoin vous sera donnée dans le site web ces prochains jours.
J'ajoute que pour ceux qui s'intéressent à découvrir d'autres trésors textiles en Allemagne, une excursion supplémentaire à Dresde vous sera proposé pour le week-end du 11 au 13 octobre 2019. Si vous voulez y participer, je vous prie de me contacter par mail à
mailto:president@cieta.fr
Pour la première fois vous pouvez, cette-fois-ci, vous inscrire pour le congrès en ligne, dans le site web du CIETA; pour le paiement des frais vous avez le choix entre un virement bancaire, le paiement par Paypal ou par carte crédit. J'espère que vous trouverez le procédé facile et confortable.   
Je suis d'autant plus contente de pouvoir vous proposer ce nouveau mode d'inscription, que l'administration du CIETA a subi certaines modifications depuis le début de cette année: Grâce au soutien de la Chambre de Commerce et d'Industrie de Lyon, la fonction d'une Sécrétaire Administrative Générale de notre association a été assurée, pendant beaucoup d'années, par un membre de l'équipe du musée des Tissus, mis à la disposition du CIETA. Depuis l'établissement d'une nouvelle structure pour les musées des Tissus et des Arts Décoratifs, cette mise à disposition a été terminée, et Agnès Colas n'est plus en poste. Le siège du CIETA au musée des Tissus de Lyon n'a, cependant, jamais été mis en question, et je suis contente de pouvoir vous assurer que les activités du CIETA - les sessions techniques, le congrès, le développement des vocabulaires - continuent sans interruption. Pour toutes questions, n'hésitez pas de me contacter par mail à l'adresse mentionnée ci-dessus.
 Dans l'attente de vous revoir à Krefeld, je vous adresse mes salutations cordiales  
Birgitt Borkopp-Restle
Présidente
 


Dear Members of the CIETA, dear colleagues,
 
with this mail, I cordially invite you to our next congress, held in Krefeld (Germany), 7 - 10 October 2019. In our website
http://cieta.fr/ you will find all the necessary information: the congress programme, the programme of excursions planned for Thursday, 10 October, and some information for your journey with a list of hotels available in Krefeld. I hope you will find these documents useful for the planning of your journey. Information on the CIETA travelling grants will be added to the website in a few days.
I would like to add that for those of you who are interested in discovering more textile treasures in Germany, an additional excursion to Dresden is being planned for the week-end 11 - 13 October. If you would like to participate in this tour, please contact me per mail to
president@cieta.fr
 
For the first time, you can register for the congress online, in the CIETA website; for the payment of your congress fees, you have the choice between a bank transfer, a payment by Paypal or by credit card. I hope you will find the process easy and convenient.
I am especially pleased to announce these new developments, as the CIETA administration had to be adapted to a new situation since the beginning of this year: Thanks to the generous support of the Chambre de Commerce et d'Industrie de Lyon, the position of a General Administrative Secretary for our association was held, for many years, by a staff member of the musée des Tissus. Since a new structure was established for the musées des Tissus et des Arts Décoratifs, this allocation of resources has ended and Agnès Colas has left the museum. Of course, the seat of the CIETA will remain in the musée des Tissus in Lyon, and I am pleased to announce that all the activities of our association - the Technical Courses, the congresses and the development of the vocabularies - will continue without interruption. For any questions you might have, please do not hesitate to contact me per mail to the address given above.
 
Looking forward to seeing you in Krefeld, I send my best wishes
Birgitt Borkopp-Restle
President



Publications:
Articles must be sent to the CIETA General administrative Secretariat, the Secretariat to the editorial team for registration and are then transmitted by 34 rue de la Charité 69002 Lyon, France -
cieta.president@gmail.com - cieta@mtmad.fr - www.cieta-textile.org - www.cieta.fr

  • Le Bulletin no 86-87 (2009-2010) sera publié en 2018 en volume double.
    Le prochain numéro, déjà en préparation, sera à nouveau un volume double.
    The Bulletin no 86-87 (2009-2010) will be published in 2018 as a double issue.

    The next Bulletin, already under preparation, will again come as a double issue.
  • The Gazette no 61 has been published in this bilingual format in July 2018. Shortly, the Gazette will also be available on the new CIETA website. Following a decision of the Directing Council the Gazette will, from now on, be sent to the Members only by email (only members for whom we do not have an email address, will receive the Gazette by post). We hope that you will all agree to this decision that is meant to reduce costs and make sure that you all receive the Gazette without delay.
  • Publication Gazette : June and December - Deadlines for contribution: April 30 and October 31
    Contributions of CIETA Members to the Gazette shall henceforth be sent directly to Angela Völker, either by email (angela.voelker@gmail.com) or post (Reisnerstrasse 38/9, A – 1030 Vienna).
    .
  • New editions are being prepared for a number of the technial vocabularies of CIETA (French, Italian, German, Portuguese and English). Further information will be given as soon as the publications are available.
  • Colleagues wishing to become CIETA members are kindly requested to send their applications, accompanied by a CV, to the President before the end of July 2018. A letter of recommendation provided by a CIETA member is no longer mandatory, but appreciated.
    Pascale Gorguet Ballesteros a été nommée Vice-Présidente pour la France au Bureau du CIETA.
    Ont démissionné du Conseil de Direction: Maximilien Durand et Margareta Nockert.
    The following members have resigned from the Directing Council this year: Maximilien Durand and Margareta Nockert.
  • ASSEMBLÉES DU CIETA / CIETA ASSEMBLIES
    The next General Assembly and the CIETA congress will be held in Krefeld (Germany) at the
    Deutsches Textilmuseum
    from 7 to 9 October 2019, followed by an excursion day on Thursday, 10
    October. The general theme will be "Dyestuffs and Colours in Textiles – Materiality and Significances". CIETA

Notes and remarks by members of CIETA Embroidery Group:

  • HEIRLOOMS, CATASTROPHES AND SURVIVAL - a note by ROSALIA BONITO FANELLI
    (Florence, Italy March 2016)
  • http://coraginsburg.com/antique_costumes_ladies.html - We would like to invite you to view our recently updated website and, in particular, the four new additions to the Ladies Costume page, dating to the eighteenth and nineteenth centuries.

    Library until
    31 May 2020
    Digitaler Zugang zur Fairchild Books Libary bis zum
    31.5.2020
    moving to distance learning in response to COVID-19, we are offering access to Fairchild Books Library
    through May
    31, 2020 to support teaching in fashion studies
  • Bildarchiv „prometheus“ – Der neue Service für unsere Mitglieder
    Das netzwerk mode textil e. V. hat eine Lizenz für das prometheus-Bildarchiv erworben und ermöglicht damit allen Mitgliedern eine kostenlose Nutzung. prometheus ist ein verteiltes digitales Bildarchiv, das Bildmaterial für Lehre und Forschung anbietet.
    Knapp 100 Instituts-, Forschungs- und Museumsdatenbanken sind in dem Portal recherchierbar.
    Der Zugang ist mit dieser Lizenz seit Anfang März exklusiv für Mitglieder vom netzwerk mode textil e. V. möglich.
    Wie der Zugang funktioniert, ist im Newsletter März 2020 unter dem folgenden Link
    nachzulesen >
    https://t1p.de/nmt-prometheus
  • Aktuelles von unserem nmt-Twitter-Account
    The Ultimate Guide to Virtual Museum Resources, E-Learning, and Online Collections >
    https://t1p.de/dxay
    Tech against Coronavirus >
    https://t1p.de/hl9y - #staysafe #flattenthecurve #bleibzuhause
    Weitere Infos >
    https://twitter.com/netzwerkmt/status/1240577983490011136
  • Sitz des Europäischen Textilnetzwerks ETN ins Textile Zentrum Haslach übersiedelt
    Liebe Freunde des Textilen Zentrums Haslach!
    Es freut uns, Ihnen von einer Neuigkeit bei uns im Haus berichten zu können: Nach jahrelangen Vorbereitungen wurde im Jänner 2020 der Sitz des Europäischen Textilnetzwerks ETN ins Textile Zentrum Haslach übersiedelt!
    ETN ist eine internationale Vereinigung von Textilschaffenden, - künstler/innen, -lehrenden und –forschenden. Es wurde nach dem Fall des Eisernen Vorhangs mit dem Ziel gegründet, den kulturellen Austausch und die Solidarität zwischen den Nationen zu fördern und das textile Erbe in Europa zu wahren und weiterzuentwickeln.
    Zwischen ETN und Haslach gibt es seit vielen Jahren eine enge Verbindung. Bereits 2009 fand die erste ETN Konferenz bei uns in Haslach statt. Diese Großveranstaltung war für uns ein wichtiger Meilenstein in der Aufbauphase des Textilen Zentrums Haslach und gab unserem Projekt viel Rückenwind.
    10 Jahre später, im Juli 2019 konnten wir zum zweiten Mal die ETN Konferenz bei uns ausrichten und hatten die Möglichkeit, unser Haus und die ganze Umgebung als Textilregion zu präsentieren.
    Als erste Aktivität wurde die Homepage von ETN neu gestaltet:
    www.etn-net.org . Die Seite befindet sich noch im Aufbau,

Internet Exhibitions:

  • interesting museums collections:
    - The Musee des Ursulines de Quebec, Canada, http://museedesursulines.com/en/individual_visitors0/
    can be visited on an individual basis, without reservation.
    OPENING HOURS : High season (May to September), Tuesday to Sunday: 10:00 am to 5:00 pm
    Low season (October to April), Tuesday to Sunday: 1:00 pm to 5:00 pm
    The Textile Collections:

    The collection of textiles preserved at the Ursulines’ monastery in Quebec City is considered to be one of the oldest and richest in North America. It includes textiles and civil costumes, lace works and more importantly a unique collection of liturgical vestments, with 45 altar frontals. The most precious pieces of this ensemble, crafted between 1650 and 1820, are embroidered with gold and silver threads and display medallions made of silk thread whose subjects are drawn from the Holy Scriptures or the Lives of the Saints. - http://museedesursulines.com/en/textiles/

Fairs

  •  

Guided Tours:

  •  

Lectures:

  •  
  •  
  • Vortragsreihe MODE Thema MODE: am Kulturforum Berlin
    Kunstgewerbemuseum Berlin und netzwerk mode textil e.V. Vortragssaal im Kulturforum / Staatliche Museen zu Berlin
    Matthäikirchplatz / D-10785 Berlin - Eintritt frei -
    jetzt unter
    Leitung von Dr. Britta Bommert übernommen wird. Eintritt frei.
    Ort: Kunstbibliothek, Staatliche Museen zu Berlin
    Vortragssaal im Kulturforum, Staatliche Museen zu Berlin
    Matthäikirchplatz - D-10785 Berlin
  • Vorträge in der Berlinischen Gallerie -
    Berlin (D) - Berlinische Galerie, Alte Jakobstraße 124-128, D-10969 Berlin
  • Vortragsreihe im Textilmuseum St.Gallen Switzerland, Lounge of Textilmuseum:
    Textilmuseum St. Gallen, Vadianstrasse 2, 9000 St. Gallen , Schweiz
    see - http://www.textilmuseum.ch/wp-content/uploads/2015/05/TM_NeueStoffe_NewStuff_Programm_Web.pdf
  • Textilmuseum St. Gallen Switzerland, Lounge of Textilmuseum:
    Beratung über Mittag
    Sind Sie im Besitz von historischen Textilien und möchten mehr darüber wissen? Haben Sie Dinge, die Sie dem Textilmuseum überlassen möchten? Am ersten Mittwoch jedes Monats steht Ihnen zwischen 12 und 14 Uhr die Kuratorin des Textilmuseums gerne zur Verfügung.
    see also: Textilmuseum St. Gallen: Inventarisierung historischer Gewebe
    http://www.textilmuseum.ch/textilmuseum/textilmuseum-projekte
    http://sammlung.textilmuseum.ch/eMuseumPlus
  • Das Project Silk Memory der Hochschule Luzern mit demTextilmuseum St. Gallen
    Die Hochschule Luzern – Design & Kunst initiierte 2012 mit finanzieller Unterstützung der Zürcherischen Seidenindustrie-Gesellschaft (ZSIG) das Projekt Silk Memory. Ziel ist der Aufbau eines digitalen Textilarchivs. In diese Datenbank aufgenommen werden nun auch ausgewählte Seidenstoffe aus der Sammlung des Textilmuseums St. Gallen.

    In seiner nächsten Phase wird das Projekt Silk Memory weitere Textilien aus nationalen und internationalen Seidenarchiven und Museumssammlungen sowie aus Hochschulen und anderen interessierten Institutionen in der Datenbank erfassen. Ziel ist es, mindestens 5’000 Stoffmuster zu erfassen und diese dann laufend zu erweitern. Die Datenbank ist kostenlos zugänglich. Der Link dazu ist ab Ende 2014 abrufbar unter:
    www.hslu.ch/silkmemory
  • Veranstaltungen im Landesmuseums Zürich,
    reservationen@snm.admin.ch Tel + 41 (0)58 466 66 00 - Mo - Fr : 09.00 - 12.30
    mit der ZÜRCHERISCHEN SEIDENINDUSTRIE GESELLSCHAFT ZSIG
    Textilarchive sind Zeugen der bedeutenden Zürcher Seidenindustrie und geben Einblick in Mode-, Kultur und Wirtschaftsgeschichte. 
    jeweils donnerstags 18.00 – 19.00

other events

  • Miren Arzalluz has accepted the position of director of the Palais Galliera in January 2018, for a term of five years.
    De nationalité espagnole Miren Arzalluz est diplômée du Courtauld Institute of Art de Londres dans la spécialité Histoire de la Mode. Elle a collaboré avec de grandes institutions muséales sur les questions de costumes et de mode. Elle a développé une expérience de commissaire ou chercheur associée au cours de plusieurs expositions marquantes dans le domaine de la Mode durant ces dix dernières années, telles que Fashion Mix, Mode d’ici, Créateurs d’ailleurs, Les années
    50, La Mode en France 1947-1957.
    Of Spanish nationality, Miren Arzalluz is a graduate of the Courtauld Institute of Art in London, specializing in the History of Fashion; she has worked with major museums on themes of costume and fashion. As a curator or associate researcher she has contributed to several landmark exhibitions in the field of fashion during the last ten years, including Fashion Mix, Fashion from here, Creators from elsewhere, The 50s, Fashion in France 1947-1957.
  • After nearly 24 years, Melinda Watt has left the Metropolitan Museum of Art and accepted the position of Christa C. Mayer Thurman Curator of Textiles at the Art Institute of Chicago. She took up her new position officially on May 29, and you will be able to reach her at her new email address: mwatt@artic.edu
  • Musées Royaux d’Art et d’histoire, Musée du Cinquantenaire, Parc du Cinquantenaire 10,
    B – 1000 Bruxelles, Tel. (+32) 2 7417211, (info@mrah.be; www.kmkg-mrah.be)
    Le musée sera fermé entre le 25 juin et le 17 juillet 2018. / The museum will be closed from June 25 to July 17, 2018.
  • CIETA member Dr. Christiane Elster was awarded the prestigious “Forschungspreis Angewandte Kunst” of the Zentralinstitut für Kunstgeschichte, Munich, for her book “Die textilen Geschenke Papst Bonifaz’ VIII an die Kathedrale von Anagni. Päpstliche Paramente des späten Mittelalters als Medien der Repräsentation, Gaben und Erinnerungsträger” (PhD thesis Cologne 2013).

News and Projects:

  • Neue Webseite
    We at The Association of Dress Historians (ADH)
    have exciting news to share with you:
    This morning we launched our newly designed ADH website!
    Please visit our website, dresshistorians.org , where you can find comprehensive information about our ADH conferences and events, Calls For Papers (CFPs), Fellowships, Awards, and Grants, as well as all published issues of The Journal of Dress History, which are freely available.
    Link >
    https://dresshistorians.org
  • SWISS TEXTILE COLLECTION , Zürich (CH)
    Dufourstrasse 167 , CH-8008 Zürich, Switzerland -
    T +41 43 456 30 03 ,
    info@swisstextilecollection.ch
    Das Jahresprogram von SWISS TEXTILE COLLECTION ist jetzt online, aufzurufen unter:
    https://www.swisstextilecollection.ch/jahresprogramm-2019/
    Führungen und Vorträge
    Das Schaulager der SWISS TEXTILE COLLECTION, in den Räumlichkeiten der Alten Spinnerei in Murg, öffnet regelmäßig die Sammlung für die Öffentlichkeit. Mitglieder des Vereins führen durch die Sammlung und die Bibliothek. Sie stellen einzelne Objekte der Sammlung vor und ermöglichen den Besuchern, gemäß dem Motto des Vereins «Prêt-à-toucher», die
    Stücke auch anzufassen. Begleitet werden diese Tage durch Vorträge und Special Events.
  • Kooperation mit ETN
    Christina Leitner und Andreas Selzer
    vom Textile Zentrum Haslach (Österreich) luden unseren Vorstand zu einem Treffen vom 30. – 31.7. ein, um über die Zukunft von ETN (European Textile Network) zu beraten, nachdem die langjährige Vorsitzende Beatrijs Sterk aus Altersgründen zurückgetreten war. Unsere Vorstandsmitglieder Elisabeth Hackspiel-Mikosch und Uta-Chrstiane Bergemann folgten der Einladung. Gemeinsam mit ETN-Mitgliedern aus zahlreichen
    europäischen Ländern kam man überein, dass sich ETN deutlich vom netzwerk mode textil e.V. unterscheiden sollte. Zielgruppe von ETN werden europaweit vorwiegend Künstler und Kunsthandwerker sein, die mit textilen Materialien arbeiten, ferner Galerien und Museen, die deren Werke ausstellen. Alle waren sich einig, dass ETN den künstlerischen Nachwuchs fördern und den Gedanken der europäischen Gemeinschaft beispielhaft vorantreiben sollte.
    Das Textile Zentrum Haslach wird mit seinen technischen Möglichkeiten das Zentrum von ETN sein und entsprechende Workshops anbieten. Das netzwerk mode textil e.V. setzt sich gerne als Kooperationspartner für ETN ein. Wir wünschen dem dynamischen Team von Christina und Andreas allen erdenklichen Erfolg in der der Zukunft.
    Eine ausführliche Führung durch das frisch renovierte Textile Zentrum begleitete die Tagung. Wir können sagen: Ein Besuch lohnt sich auf jeden Fall!
  • Prof. Dr. Ingrid Loscheks sehr umfangreiche und wohlsortierte Bibliothek hat nun, 6 Jahre nach ihrem Ableben, eine neue Heimat gefunden, die bestimmt sehr in ihrem Sinn ist.
    Die Erstpräsentation ihres Nachlasses fand am 1. Oktober 2016 in Wien im Rahmen der langen Nacht der Museen in den Räumlichkeiten der Landesinnung Wien der Mode und Bekleidungstechnik in der Fütterergasse 1 statt. Wilhelm Loschek, der die Schenkung an die Innung in die Wege leitete und betreute, wünscht sich für die Zukunft, dass dieses Angebot möglichst breit und intensiv für die Recherche genutzt wird.
    Kontakt über die Geschäftsstelle der Landesinnung Wien der Mode und Bekleidungstechnik:
    Rudolf-Sallinger-Platz 1 - A-1030 Wien
    Telefon +43 1/514 50-2583
    Adresse des Innungshauses:
    Fütterergasse 1 - A-1010 Wien -
    www.wienermodemacher.at
  • Baita (Hunedoara)
    Museul Textilelor, Baita
    (Pernseifen, Boica) No. 21, RO – 331128 Hunedoara, ROMANIA (Eisenmarkt,
    Vajdahunyad), Tel. (+40) 371 026856, (contact@museultextilelor.org;
    http://www.muzeultextilelor.org/en/home-engl
    Le nouveau musée a été inauguré le 28 mai 2018 / The new museum opened 28 mai 2018

 

__________________________________________________________________________________________________________________________________________

MUSEUMS AND INSTITUTIONS:

SWITZERLAND

  • Textilmuseum St. Gallen, Vadianstrasse 2, CH – 9000 St. Gallen, Tel. (+41) 71 222 1744, info@textilmuseum.ch - www.textilmuseum.ch - After Ursula Karbacher retired from her position, Dr. Barbara Karl (previously: MAK, Vienna) will be the new curator of the museum. Since January 2018 the new curator at Textilemuseum St.Gallen is Ilona Kos.
    The director of the Textilmuseum St. Gallen, Michaela Reichel resigned in September 2017 and Barbara Karl – curator of the textile collection at the MAK until February 2017 – was appointed new director. The new textile curator at the MAK since November 2017 is Silke Geppert.

GERMANY

  • MAK Museum of Applied Arts, Vienna: the postition of the textile curator at the MAK (Museum of Applied Arts) in Vienna is no longer vacant. The name of the curator is Lara Steinhäußer. https://www.mak.at/en/collection/mak_collection/textiles_and_carpets_collection
  • Germanisches Nationalmuseum (GNM), Kartäusergasse 1, D – 90402 Nürnberg, Tel. (+49) 911 13310
    www.gnm.de - info@gnm.de
    After Dr. Jutta Zander-Seidel retired from her position, Dr. Adelheid Rasche, previously: Kunstbibliothek SMB-PK, Berlin, will be the new curator of the textile collection.

GREAT BRITAIN

  • ICOMR writes:
    We received the following enquiry via our website and thought we would share it in case anyone has some useful experiences to share with Catherine. 
    Hello.
    I work as the Collections Registrar for the National Trust in Northern Ireland. Myself, the Curators and the House and Collections team at one of our properties, Springhill, are beginning work on a Collections Review of a costume collection located at Springhill.  The costume collection has been located at Springhill since its inception by volunteers in the 1960s but it does not related to the property much at all, but rather is a standalone collection with some amazing pieces in their own right- history of costume, fashion history, wow pieces etc. We want to make an assessment of all the objects and become clearer about the significance of the collection as a whole and its individual parts, as well as leaving a clear trail around any disposals we might make of items that don’t meet the criteria.
    In order to do this we need to have a clear matrix for assessing the significance of the costume itself.  We began by using a rather simplistic assessment criteria which the NT compiled but it isn’t working out for us. It focuses very much on the significance to the property , ie whether an item is indigenous or not.  There seems to be no value given the quality of the object, its history and design etc. 
    We want to demonstrate the quality and significance of this collection, and this criteria template doesn’t really do it justice.
    We wondered if you might have had to assess significance for costume/ unusual collections in your work/ or know of anyone else who has and if you/ they would kindly share your experience/ assessment criteria/ matrix with us if so?
    We also had long conversations about the level of knowledge of costume that is required in order to do such a review, and how much we would have to depend on external costume expertise- but I think that we can still make good progress even if we flag up areas that need more investigation by experts.
    We would be so grateful if this is something you could advise us on or even if someone has done something similar, we would be grateful for a chat.
    E-mail  : 
    catherine.byrne@nationaltrust.org.uk Phone  : 07768672527
    Best, Catherine Byrne
  • Jean Druesedow from ICOM writes in August 2018: Naomi Tarrant, who missed the meeting in The Netherlands due to a painful medical condition, has been diagnosed with multiple myeloma. She is being treated and she has a positive prognosis for controlling the disease, but would like her ICOM friends to know of her condition. She would appreciate cards (not phone calls or e-mails as she cannot sit) sent to the following address:
    Naomi Tarrant
    1 Boroughloch Lane
  • very sadly, Deirdre Murphy, Senior Curator at Kensington Palace, London had passed away after suffering from cancer. Deirdre was an expert in royal dress and fashion and a great champion of young cultural talent. She worked with colleagues around the world and was well known to many in the U.S. through lecture tours organized by Historic Royal Palaces and her attendance at international conferences. Her obituary appeared in The Guardian on July 12.
  • A very sad news: Santina Levey passed away very recently. She was a very great textile, dress and lace specialist, and such a dear friend to many. She will still be present through her work and publications.
    Note in TIMES of Sept. 5, 2017 : LEVEY Santina Margaret, aged 79. With sadness we announce her death on 26th August 2017. Beloved sister, unparalleled aunt, generous friend and colleague to many and internationally respected scholar of textiles. Leicester, Friday 15th September 2017: Memorial gathering and lunch at noon, at Friends Meeting House, followed at 3.30pm by committal at Gilroes Crematorium. All most welcome. No flowers, but donations, if wished, to the School of Historical Dress. Enquiries to
    robert.bennett15@btinternet.com.
    and from : http://theschoolofhistoricaldress.org.uk/?page_id=50
    Santina Levey, FSA, BA Hons, D.Litt., began her museum career in Northampton, where she learnt to make lace. Later she moved to Norwich were she was responsible for three buildings on medieval foundations, a church and two museums, before winning an open competition for a research post in the Department of Textiles at the V & A Museum. Her specialist areas of study were embroidery, lace and other non-woven techniques. She wrote Lace: A History, which was published for the museum by Maney & Son in 1983. She worked in the Department for twenty years, as its Keeper from 1981-89. She was the final Curatorial Keeper. She had already started to catalogue the Blackborne Lace Collection and was instrumental in seeing it installed at The Bowes Museum. Her long and increasingly important study of the textiles at Hardwick Hall in the hands of the National Trust, culminated in The Embroideries at Hardwick Hall: a catalogue, published by The National Trust in 2007.
  • Edinburgh National Museum of Scotland, Chambers St., GB – Edinburgh EH1 1JF, Tel. +44) 300 1236789 www.nms.ac.uk/national-museum-of-scotland - 8 juillet 2016: Ten new galleries opened
AUSTRIA
  • Vienna, 2020: the postition of the textile curator at the MAK (Museum of Applied Arts) in Vienna is no longer vacant. The name of the curator is Lara Steinhäußer. https://www.mak.at/en/collection/mak_collection/textiles_and_carpets_collection
  • Textiles Zentrum Haslach, Stahlmühle 4, A – 4170 Haslach a.d. Mühl, Tel. (+43) 7289 72300,
    info@textile-kultur-haslach.at , www.textile-kultur-haslach.at - The Austrian UNESCO committee announces that during the International UNESCO Conference held in Addis Abeba, Ethiopia (26 Nov. - 2 Dec. 2016), three Austrian craft centers were honoured, among them the Textiles Zentrum Haslach. Since 1 December 2016, it is part of the "International UNESCO
    Register of Good Safeguarding Practices for the Preservation of Immaterial Cultural Heritage".

    Textiles Zentrum Haslach
    Das Textile Zentrum Haslach in OÖ ist eine Kooperation von fünf Partnern, die unter dem gemeinsamen Dach eines historischen Fabrikareals beheimatet sind und den Faden der textilen Tradition des Mühlviertels weiterspinnen wollen. Ihre Schwerpunkte sind sehr unterschiedlich, daher ergeben sich vielfältige Synergien im Spannungsfeld zwischen Museum, Produktion, Ausbildung und Kunst.
    http://www.textiles-zentrum-haslach.at//home

    Hintergrundinformation Immaterielles Kulturerbe
    Zum Immateriellen Kulturerbe zählen
    lebendige Traditionen aus den Bereichen Tanz, Theater, Musik, mündliche Überlieferungen, Naturwissen und Handwerkstechniken. Sie vermitteln Identität und Kontinuität, werden von Generation zu Generation weitergegeben und immer wieder neu gestaltet. Einzelne Elemente aus den nationalen Verzeichnissen der Vertragsstaaten können für eine von drei UNESCO-Listen des Immateriellen Kulturerbes vorgeschlagen werden. 391 Bräuche, Darstellungskünste, Handwerkstechniken und Naturwissen aus aller Welt werden derzeit auf diesen Listen geführt, darunter der Tango aus Argentinien und Uruguay, die traditionelle chinesische Medizin und die italienische Geigenbaukunst. Link zur UNESCO Tagung:
    http://www.unesco.org/culture/ich/en/11com
    _
    ____________________________________________
FRANCE
  • Daniel H. Fruman écrit :
    Chères et chers ami(e)s, Je reprends l’animation de notre site plaisirstextiles.com en publiant une note au sujet de l’exposition
    Esprits Créateur(s) qui a lieu actuellement à Bayeux et Lisieux. L’adresse de la page est : 
    http://www.plaisirstextiles.com/pages/historique-d-une-collection-1.html
    Josiane et moi avons eu l’occasion de les visiter récemment et avons été très favorablement impressionnés.  
  • Musée des Tissus de Lyon:
    Plongez au cœur du XVIIIe siècle en découvrant nos videos sur
    dailymotion
    http://www.dailymotion.com/Musee_des_Tissus#videoId=xi2rbn
  • Aubusson Musée de la tapisserie, 16 avenue des lissiers, F – 23 200 Aubusson Tel. (+33) 55 583 08, www.cite-tapisserie.fr - Reopening together with the Cité International de la Tapisserie, July 10, 2016
    _____________________________________________

UNITED STATES - USA

  • Melinda Watt informs:
    After nearly 24 years, I am leaving the Metropolitan Museum of Art and taking on the role of Chair and Christa C. Mayer Thurman Curator of Textiles at the Art Institute of Chicago.  I am extremely grateful for my time here, which has led to my acquaintance with most of you. I hope we will continue to work together in the coming years.
    I begin my new position officially on May 29, 2018, and you will be able to reach me at my new email:
    mwatt@artic.edu. In the meantime, I wish you all the very best.
  • The Metropolitan Museum of Art, 1000 Fifth Avenue, USA – New York, NY 10028-0198 Tel. (+1) 212 535 7710, www.metmuseum.org - After Florica Zaharia retired from her position, Janina Poskrobko is now acting conservator-in-charge of the Textile Conservation Department.

_________________________________________________________________________________________________________________


Past Events:
2020
(see also archive):
  • 11. März 2020 um 18 Uhr : MINIMALISMUS. Das richtige Maß an Kleidung? Heike Derwanz, Oldenburg
    Die am Kunstgewerbemuseum Hamburg konzipierte Ausstellung „Fast Fashion. Die Schattenseiten der Mode“ wird aktuell am Museum Europäischer Kulturen in Berlin gezeigt. Sie führt die negativen Auswirkungen unseres Modekonsums für Mensch und Umwelt vor Augen. Faire Alternativen finden sich im für Berlin neu konzipierten Ausstellungsbereich „Slow Fashion“. Begleitend zur Ausstellung, die bis zum 2. August 2020 zu sehen ist, werden von der Kunstbibliothek im Rahmen der Vortragsreihe MODE Thema MODE Fragen zur Nachhaltigkeit der Mode aufgeworfen, Lösungsansätze in Hinblick auf unser Konsumverhalten diskutiert sowie wegweisende Innovationen zur Fertigung von Kleidung vorgestellt.
  •  

 

 


home Last revised 30 March 2020 For further information contact Anne Wanner wanner@datacomm.ch